Observando a mi nieto Martín de dos años y medio
Juega el Sol
enredado entre pliegues
de una cortina intranquila,
tiembla desnudo
enredado en la brisa.
Temeroso se esconde.
Agigantada su luz
por ratos se achica.
Entre sombras asoma su cara.
Imposible domarla,
luz cansada amarilla.
Un niño extasiado queriendo aprisionarlo,
absorto no entiende,
el extraño juguete
que entre sus dedos ansía.
Inocente empeñado
en imposible porfía
artificio desconocido
de los que no se compran.
Por un fugaz instante
el sol en su dedo afirma.
Sólo en los sueños de un niño
el sol en los dedos se anida...
Il bimbo e il sole
Osservando mio nipote Martin di due anni e mezzo
Gioca il sole
aggrovigliato tre le pieghe
di una tenda inquieta,
trema nudo
ingarbugliato nella brezza.
Timoroso si nasconde.
Ingigantita la sua luz
per un momento si rimpicciolisce.
Dall’ombra sporge il suo viso.
Impossibile domarla,
luce stanca gialla.
Un bimbo estasiato volendo imprigionarlo.
assorto non capisce,
lo strano giocattolo
che fra le sue dita spasima.
Innocente impegno
in impossibile insistenza
artificio sconosciuto
di quelli che non si comprano.
Per un fugace istante
il sole nel suo dito afferma.
Solo nei sogni di un bimbo
il sole si annida nelle dita…[Modificato da al_qantar 24/11/2008 15:47]